Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The longitudinal iron part is not installed vertically. The whole is tilting...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 , mayumits ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by lifedesign at 27 Jul 2016 at 17:49 1063 views
Time left: Finished

縦のアイアン部分が垂直に取り付けられていない。
全体が傾いてしまっています。

向かって右側、赤丸内の天板があきらかに下がってしまっています。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2016 at 17:53
The longitudinal iron part is not installed vertically.
The whole is tilting.

On the observer's right, the top panel marked with a red circle is obviously coming down.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2016 at 18:00
Vertical iron part is not attached vertically.
Overall it is tilted.

On the right as we face, apparently red circled countertop is down.
mayumits
Rating 48
Translation / English
- Posted at 27 Jul 2016 at 18:02
The vertical part of iron was not put at right angle..
The whole is inclined.

The top board at your right hand which was circled with red color dropped down obviously.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime