Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I almost have understood the status. I wish that ...

Original Texts
返信ありがとうございます
状況はだいたいわかりました
8月8日は有意義な時間になる事を願っています。

9日の時間に関してはaさんと調整しますので、今週中には返信致します。
お会いできるのを楽しみにしています
Translated by umigame_dora
Thank you for the response.
I roughly understood the situation
I hope that we will have a mutually beneficial time on August 8th.

Regarding the time frame on 9th, I will talk to a-san and get back to you this week.
I am looking forwarding to meeting you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
15 minutes
Freelancer
umigame_dora umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...