Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I added the address of the seller, and tried to mak...
Original Texts
お返事ありがとうございます。売り手のアドレスを追加して、もう1度返送手続きをしてみました。そうしましたら今度は"SHIP NOW" がグレーアウトしてしまって返送指示ができません。メールに添付しました画像をご確認いただけますでしょうか。どのようにこの後手続きを進めればよいのか教えていただけますか。お返事お待ちしてます。
Translated by
transcontinents
Thanks for your reply. I added seller address and processed return again. Then, this time "SHOP NOW" grayed out and I cannot instruct return. Please check the attached image. Please advise how I should proceed it now. I'll be waiting for your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.4
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...