Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] ご連絡ありがとうございます 商品の到着が遅くなりまして、誠に申し訳ございません。 ご不便をおかけしますが、再びamazonから返品手続きをしてもらえ...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます

商品の到着が遅くなりまして、誠に申し訳ございません。


ご不便をおかけしますが、再びamazonから返品手続きをしてもらえますか?

宜しくお願い致します。
Translated by shimauma
Vielen Dank für Ihren Kontakt.

Wir bitten Sie um Entschuldigung fürs verspätete Eintreffen des Artikels.

Könnten Sie sich bitte die Zeit nehmen, auf Amazon nochmals eine Retoure einzustellen?

Vielen Dank im Voraus für Ihre Mithilfe.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
87letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$7.83
Translation Time
24 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Starter (High)
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...