Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry for keeping pressing you many times despite that you are so b...

Original Texts
お忙しいところ何度も催促してしまい申し訳ございませんが、5月1日に送らせていただいた資料に関してなにかご検討頂けましたでしょうか。早めのお返事をお待ちしております
Translated by baumkuchen
I'm sorry to press you many times while you are busy , but have you ever consider something about our material which was sent on May 1st? We are looking forward to your prompt reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
81letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.29
Translation Time
20 minutes
Freelancer
baumkuchen baumkuchen
Starter (High)