Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I sometimes think that those who possess superior abilities in certain fields...
Original Texts
ある特定の分野に優れた才能を持ている人がよく、人間的には劣っているなと思うときがある。 天は二物を与えずといったところだろうか。
Translated by
snowbell
I sometimes think that those who possess superior abilities in certain fields are often inferior as human beings. I guess God doesn't make one perfect.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 65letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
snowbell
Starter