Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] はじめまして! 〇〇といいます。 日本人です。 世界最安値で豪華な旅行に行くことができ、 お金を稼ぐこともできる会員制サービスを紹介しています。 みんなで...

This requests contains 91 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( august150814 , aliga ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by ysm86039 at 25 May 2016 at 22:55 4114 views
Time left: Finished

はじめまして!
〇〇といいます。
日本人です。
世界最安値で豪華な旅行に行くことができ、
お金を稼ぐこともできる会員制サービスを紹介しています。
みんなで世界中を旅して、毎日を楽しみましょう!

初次见面!
我叫〇〇。
我是日本人。
向大家介绍既可用世界上最低的价格去豪华的旅行方法,
还有能赚钱的会员制服务。
让我们一起到全世界去旅行,享受每一天吧!

Client

Additional info

〇〇は氏名です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime