Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封ア...

This requests contains 168 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( peace8493 , munsupark_25 , chersugar ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 May 2016 at 16:01 2877 views
Time left: Finished

『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封アニヴァーサリーブックに、浅田真央(フィギュアスケーター)、仲里依紗(女優)、古市憲寿(社会学者)等に続き、公私ともに親交の深い綾小路 翔(氣志團)によるライナーノーツの掲載が決定!

munsupark_25
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 May 2016 at 16:08
『$$00002$$ BEST』의 15주년 기념 음반『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition 동봉 기념 책자에 아사다 마오(피겨 스케이트 선수), 나카 리이사(여배우), 후루이치 노리토시(사회학자) 등에 이어서, 공사를 막론하고 친분이 두터운 아야노코지 쇼(기시단)이 쓴 라이너 노트의 게재가 결정.
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 May 2016 at 16:12
"$$ 00002 $$ BEST"의 15주년 기념 음반 'A BEST -15th Anniversary Edition-' Deluxe Edition 동봉되는 기념 책에는 아사다 마오 (피겨 스케이팅), 나카 리사 (여배우), 후루이치 노리토시 (사회 학자) 등에 이어, 공적, 사적으로 모두 친분이 깊은 아야노 코지 쇼 (기사단)에 의한 라이너노츠의 게재가 결정!
peace8493
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 18 May 2016 at 16:12
<$$00002$$ BEST>의 15주년 기념판 "A BEST -15th Anniversary Edition-" Deluxe Edition동봉 애니버서리북에 아사다 마오(피겨 스케이터), 나카 리이사(배우), 후루이치 노리토시(사회학자) 등과 더불어 공사 교우관계가 깊은 아야노코지 쇼(기시단)에 의한 라이너 노츠 게재 결정!
chersugar
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 May 2016 at 16:11
『$$00002$$BEST』의 15주년 기념 음반 『 A BEST-15th Anniversary Edition-』 Deluxe Edition동봉 아니바- 사리- 북에 아사다 마오(피겨 스케이터), 나카 리이사(여배우), 후루이 치노 리토 시(사회학자)등에 이어, 공사와 친분이 깊은 아야노 코우지 쇼( 기시단)의 라이너 노트의 게재가 결정!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime