Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【追記】19th SINGLE「Cry & Fight」発売記念イベント(ミニライブ&握手会)開催! ※神奈川の会場が決定となりました。 日程:3月3...

Original Texts
【追記】19th SINGLE「Cry & Fight」発売記念イベント(ミニライブ&握手会)開催!

※神奈川の会場が決定となりました。

日程:3月30日(水)18:00~
会場:神奈川・ラゾーナ川崎 2F ルーファ広場 グランドステージ
内容:ミニライブ&握手会
<土日祝日 お問い合わせ>
HMVラゾーナ川崎 044-520-8160 営業時間(10:00~21:00)
[deleted user]
Translated by [deleted user]
【補充】19th SINGLE「Cry & Fight」發售記念活動(小型演唱會&握手會)

※地點定在神奈川的會場

時間:3月30日(三)18:00~
會場:神奈川・ラゾーナ川崎 2F ルーファ廣場 グランドステージ
活動內容:小型演唱會&握手會
<週末與國定假日 客服時間>
HMVラゾーナ川崎 044-520-8160 營業時間(10:00~21:00)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
184letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$16.56
Translation Time
34 minutes