Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Appears on April 23(Sat)Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」 Appears on Inter FM8...

This requests contains 164 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , marukome ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 May 2016 at 14:51 996 views
Time left: Finished

4/23(土)Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演

Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演

日時:4/23(土)12:00~14:00

http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/

※ツイッターハッシュタグは #dance897 でお楽しみください!

Appears on April 23(Sat)Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」

Appears on Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」

Time and date:April 23(Sat)12:00~14:00

http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/

※Twitter hushtag is #dance897 . Please enjoy!

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime