Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Appears on April 26(Tue) TBS「Good Time Music」 Appears on TBS「Good Time M...

This requests contains 109 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( leon_0 , marukome , andrea1985 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 May 2016 at 14:47 1277 views
Time left: Finished

4/26(火) TBS「Good Time Music」出演

TBS「Good Time Music」出演

日時:4/26(火) 深夜0:10~0:55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/

marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 May 2016 at 14:49

Appears on April 26(Tue) TBS「Good Time Music」

Appears on TBS「Good Time Music」

Time and Date:April 26(Tue) Midnight 0:10~0:55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/
nakagawasyota likes this translation
leon_0
Rating 44
Translation / English
- Posted at 16 May 2016 at 15:04
4/26 (Tue) TBS "Good Time Music" appearance

TBS "Good Time Music" appearance

Date: 4/26 (Tue) late night 0:10 to 0:55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/
andrea1985
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 May 2016 at 15:08
4/26(Tuesday) TBS 「Good Time Music」performance

TBS 「Good Time Music」performance

Time: 4/26(Tuesday) late night 00:10~00:55
http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime