Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I got it. I accept 6.5 dollars. For now, please prepare a total of 5 tons in...

This requests contains 121 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by [deleted user] at 05 May 2016 at 10:21 1474 views
Time left: Finished

わかりました。6.5ドルで了承します。
とりあえず前回の在庫と併せて5トン分を早急に用意してください。

それと、前回没収されてる分の責任はどのように対処していただけますか?
この件に関しては、完全にあなた達のミスです。
ちゃんと責任を取ってください。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 05 May 2016 at 10:33
I got it. I accept 6.5 dollars.
For now, please prepare a total of 5 tons including the previous stock.

Also, how would you take responsibility for the ones that got confiscated last time?
This is completely your mistake.
Please take full responsibility for it.
[deleted user]
Rating 59
Translation / English
- Posted at 05 May 2016 at 10:30
I see. We accept the offer for 6.5 USD.
Please arrange the five tons of products, including the stock for the former order,
as soon as possible.

And how will you be responsible for the ones that were confiscated before?
This is all because of your error.
Please be accountable for that.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime