Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] That is because it is prohibited by law to modify the invoice after the shipm...

Original Texts
商品の発送後にインボイスを変更する事は法律で禁止されているためです。
なぜインボイスの変更が必要なのか教えていただけないでしょうか?
Translated by transcontinents
It is because changing invoice after sending item is prohibited by law.
Will you let me know why you need the invoice to be changed?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.85
Translation Time
1 minute
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...