Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I've understood. Please ship the item by Fedex if I would buy it. Now, I'm go...

This requests contains 86 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , capone , endy ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by mahalo4 at 31 Aug 2011 at 17:21 1095 views
Time left: Finished

了解しました。購入する際はFedExでお送りください。それではこれから見込み客へ購入されるかどうか聞いてみます。確定ではありませんので取り置きしていただく必要はありません。

I've understood. Please ship the item by Fedex if I would buy it. Now, I'm going to ask my potential clients whether they buy the item or not. However, it is not sure they actually make an order, so you have no need to put the item on layaway.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime