Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A same model of boot as this one is sold at a low price by mail order, we ...

Original Texts
このブーツは、同じようなモデルが通信販売で安く売ってるので、お店で取り扱うのが難しいです。また、サンダルは、他のメーカーの方が安く仕い入れので、発注いました。しかし、商品に問題があった場合は、もしかするとサンダルの発注依頼をするかも知れません。
Translated by lurusarrow
It is defiicult for a store to stock this boots as you can find similar type of boots by mail order.We placed an order for sandales as one of other manufacturers can supply cheap.However, we may place an order for sandales if there is any peoblem with the one we ordered.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.98
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
lurusarrow lurusarrow
Starter