Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] The dial wheel on the camera back does not work. When you shoot Manual, it ca...

This requests contains 433 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marukome , ka28310 , tommy_takeuchi , tanatrans ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 14 Apr 2016 at 14:07 2498 views
Time left: Finished

The dial wheel on the camera back does not work. When you shoot Manual, it can not dial for Lens aperture. I ask for partial refund of USD 25 for me to buy another back or you replace a good working camera back. Please let me know

Can you at least issue a partial refund? I talked to my credit card company and they said to return it and get my money back since the object didn't serve its purpose but I'd rather hear from you first.

カメラバックのダイヤルホイールが動作しません。マニュアル撮影するとき、レンズの口径をダイヤルすることができません。別のバックを買うために25$を一部返金、またはきちんと動作するカメラバックとの交換を求めます。お知らせください。
最低でも、一部返金をしていただけませんか。クレジットカード会社と話したところ、役に立たない物なのだから、返品して返金してもらうよう言われましたが、まずはあなにお話を伺いたいです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime