[Translation from Japanese to English ] Regarding this matter, your prompt reply would be much appreciated.

This requests contains 20 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , gonkei555 , yakuok ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by mahalo4 at 30 Aug 2011 at 22:30 9635 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

本件、早めに回答いただけると助かります。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 22:33
Regarding this matter, your prompt reply would be much appreciated.
[deleted user]
Rating 53
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 22:40
We would appreciate it if we could receive your response regarding this matter soon.
lyunuyayo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 22:38
I hope your answer about this matter early.
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 22:39
I would really appreciate it if you could give me an answer with regard to this matter, sooner rather than later if at all possible.

Client

Additional info

ゆるめの催促のニュアンスでお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime