[Translation from Japanese to English ] I would like to cancel my order as it is too late to receive it in September....

This requests contains 44 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( massimori , yakuok , momonini ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by kurihide at 30 Aug 2011 at 20:24 3224 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

9月下旬では遅いので、今回はキャンセルしたいと思います。paypalで返金してください。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 20:33
I would like to cancel my order as it is too late to receive it in September. Please make a refund via PayPal.
massimori
Rating
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 20:34
The end of September is just too late for me, therefore please cancel it. And please make refund by paypal to me.
momonini
Rating
Translation / English
- Posted at 30 Aug 2011 at 20:40
Late in September is too late for me so i would like to cancel this time. Could you refund me through paypal please?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime