Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You are re-listing the same item, aren't you? Then, please follow the proc...

Original Texts
同商品を再出品されてますよね?

それではキャンセル手続きをお願いいたします。
またキャンセル手続きしていただきました後に再度落札を致しますがよろしいでしょうか?


ただいま落札いたしました、アメリカ内の住所へ発送よろしくお願いいたします。
楽しみにお待ちしております
Translated by tearz
I believe you are listing the same item again.

So please proceed with the cancellation.
After the cancellation is done, I will bid the item once again, is this okay?

I am the tender bidder. Please ship it to the address within US.
I look forward to it.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
128letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.52
Translation Time
15 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact