[Translation from Japanese to English ] I am well aware of your circumstances. However, we can only deliver to the a...

This requests contains 184 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , marukome , atsuko-s , makichan , ka28310 , magozaemon ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by yosuke_mama at 12 Apr 2016 at 11:09 7848 views
Time left: Finished

お客様のご事情は十分に承知しました。
しかし、私たちは注文時に登録された住所にしか配送する事ができません。
もし配送先を変更したいのであれば、一度注文をお客様でキャンセルしていただき、
新しい住所を登録して再度注文していただきますようお願い致します。
なお、3日以内にご連絡をいただけなかった場合、システムの都合上注文をキャンセルさせていただきますのでよろしくお願い致します。

I am well aware of your circumstances.
However, we can only deliver to the address that was registered when the order was made.
If you wish to change the delivery destination, we ask that you cancel the order once and register the new address before placing the order again.
Also, should we be unable to receive communication from you in 3 days, the system will have to cancel the order so we ask for your understanding.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime