Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] hi there and thanks for purchase We noticed you bought 8x ygugioh playmats W...

This requests contains 418 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , misha-k , ernisusanti ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by nakamura at 10 Apr 2016 at 09:44 2882 views
Time left: Finished

hi there and thanks for purchase
We noticed you bought 8x ygugioh playmats
We calculated trackable shipping costs and it's about 30€ more (TRACKING TO JAPAN) in order we to ship them out:
You can manually send 30€ via paypal logging in, clicking send payment to gamestartsnc@yahoo.it
We can ship them out as soon as we receive the payment, otherwise we can cancel the purchase and refund and reliste the items.
Let us know

こんにちは、ご購入ありがとうございました。
ygugioh playmatを8点ご購入いただいております。
追跡付き送料を計算したところ、30€程度かそれ以上(日本への追跡)での発送となります。
PayPalにログインし、送金をクリックしてgamestartsnc@yahoo.itに手動でご送金いただけます。
お振込み受領後すぐの発送が可能です、もしくはご注文をキャンセルし、ご返金して商品を再出品することもできます。
ご連絡よろしくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime