Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Sweetie Release eent entry ticket A enclosed only in first press <mu-mo...
Original Texts
Sweetie
初回のみリリースイベント参加券A封入
<mu-mo盤>Sweetie
ピクチャーレーベル仕様
初回のみリリースイベント参加券A封入
<mu-mo盤>Sweetie
ピクチャーレーベル仕様
Translated by
transcontinents
Sweetie
Release eent entry ticket A enclosed only in first press
<mu-mo version> Sweetie
Picture label edition
Release eent entry ticket A enclosed only in first press
<mu-mo version> Sweetie
Picture label edition
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 51letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.59
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...