Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have inputted $45.00 at a shipping column of order details in ebay website....
Original Texts
私は、eBayのOrder detailsの送料欄に$45.00と入力したのですが、PayPalの注文総額欄には$103.5と表示されるため、$148.50を支払えず困っています。なので、先ず私はあなたに$103.5を支払うので、あなたは私に別に$45.00をPayPalから請求してもらえませんか。私の考えに同意していただけませんか。
Translated by
juntotime
I typed $45.00 for the shipment cost in the order details form on ebay, but the amount says $103.5 so I can't pay the $148.50. Therefore, I would pay $103.5 in advance and after that could you charge me another $45.00 for shipping? I hope you would agree with this idea.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 168letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.12
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。