Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] You are finally beginning to produce! I am enjoying wathing the progress of ...
Original Texts
あなたは、いよいよ製作を始めたんですね!
私は、プロジェクトの進捗を、HPで楽しみに見せていただいています。
あなたの作品に、日本のコレクターもきっとびっくりしますよ!
それにしてもあなたのジオラマの雰囲気は素晴らしいと思います!
私は、プロジェクトの進捗を、HPで楽しみに見せていただいています。
あなたの作品に、日本のコレクターもきっとびっくりしますよ!
それにしてもあなたのジオラマの雰囲気は素晴らしいと思います!
Translated by
lyunuyayo
You are finally beginning to produce!
I am enjoying wathing the progress of the project in HP.
The Japanese collectors are surely surprised at your work, too!
I think that the atmosphere of your diorama is great!
I am enjoying wathing the progress of the project in HP.
The Japanese collectors are surely surprised at your work, too!
I think that the atmosphere of your diorama is great!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 112letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.08
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
lyunuyayo
Starter