Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 移動速度が遅くなりにくい。 吸収率上昇。大きくなり易い。 吸収されても、その場で復活。 レベルアップ チェックポイント 小さなドットを吸収し...

Original Texts
移動速度が遅くなりにくい。

吸収率上昇。大きくなり易い。

吸収されても、その場で復活。


レベルアップ

チェックポイント


小さなドットを吸収して大きくします。

しかし、大きなドットには吸収されるので注意しましょう。

他に二種類のドットがあります。

青は引っつくと移動速度が下がり、

黒は全て吸収するので注意しましょう。

画面をスワイプすれば移動します。

それでは移動して小さなドットを吸収してみましょう。
Translated by ef29
移動速度不易變慢。

吸取率上升。容易變大。

被吸取之後也可當場復活。


升級

注意點


吸取小圓點之後會變大。

但是會被大圓點吸取所以要注意。

還有另外兩種圓點。

如果被藍色的粘住則移動速度會變慢、

如果被黑色的粘住則會被吸取,所以要注意。

滑動畫面即可移動。

那麼開始試著移動並且吸取小圓點吧。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
190letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$17.1
Translation Time
10 minutes
Freelancer
ef29 ef29
Senior
日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。

言語が得意な私は、日本のNDS・RPGゲームや漫画、アニメ、ドラマなどに強...
Contact