Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Destiny/Wonderful Smile (HITOMI ARAI & WANKO MATSUSHIMA) Type C FThe First...

This requests contains 103 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( merose288 , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 17:20 822 views
Time left: Finished

運命/ワンダフル スマイル(新井ひとみと松島湾子) Type-C



■初回限定特典
ジャケットサイズカードA(全6種類中1種ランダム封入)

■初回封入特典
CD & BOOK 連動応募券(帯印刷)
応募特典:特典DVD

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:37
Destiny/Wonderful Smile (HITOMI ARAI & WANKO MATSUSHIMA) Type C

FThe First Limited Benefit
Jacket sized card A (random enclosed one of the total 6 kinds)

The First Enclosed Benefit
CE & BOOK serial application ticket (printed on the strip of paper)
Application Benefit: Benefit DVD
bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:36
Destiny/Wonderful Smile (Hitomi ARAI and Wanko MATSUSHIMA)
■A Special Token for the First Limited Release
A jacket sized card (including one of the six types)
■A Special Enclosed Token for the First Limited Release
A CD & A book unified entry ticket (printed on the strap)
An Application Token: A Special DVD
merose288
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:23
Destiny/Wonderful Smile (Arai Hitomi and Matsushima Wanko) Type C

*Limited First Press Bonus
Cover-size card A (1 random version out of 6 versions)

*First Press Bonus
Application for both CD & BOOK (reverse prints)
Application bonus: Special DVD
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime