Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] God has the power to damage and reconstruct,not ot only to the south of the j...

Original Texts
神は、打ち壊す権威と、建て直す権威を持っている。これは単に南王国ユダに関してだけではない。神はやがてこの世界全体に対しても、その権威を行使されるであろう。
この世界は、神の手の中にある陶器である。神はやがてそれを打ち壊し、その後それを再建される。やがてこの世は終わりとなり、次の世――来たるべき新天新地が始まる。

Translated by xuewuzhijin
God has the power to damage and reconstruct,not ot only to the south of the jewish state.God can use its authority over the whole world.
The whole world is like ceramics in the hands of the god who can destroy and reconstruct easily .Then our world goes to the end and the next world would come ,new world began.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
155letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.95
Translation Time
6 minutes
Freelancer
xuewuzhijin xuewuzhijin
Starter Contact