Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 4/3(日)@FM公開録音イベント「アスナル金山 presents ケラケラ×アスナルトレジャー」ゲスト出演決定 日時:2016年4月3日(日)13...
Original Texts
4/3(日)@FM公開録音イベント「アスナル金山 presents ケラケラ×アスナルトレジャー」ゲスト出演決定
日時:2016年4月3日(日)13:00~
場所:アスナル金山 明日なる広場
愛知県名古屋市中区金山一丁目17番1号
http://www.asunal.jp/web/access/
☆観覧自由
※トークの模様は@FM(エフエム愛知)にて4月15日(金)20:30~21:00番組内にて放送予定。
日時:2016年4月3日(日)13:00~
場所:アスナル金山 明日なる広場
愛知県名古屋市中区金山一丁目17番1号
http://www.asunal.jp/web/access/
☆観覧自由
※トークの模様は@FM(エフエム愛知)にて4月15日(金)20:30~21:00番組内にて放送予定。
Translated by
ef29
4/3(星期日)@FM公開錄音活動「ASUNAL金山 presents KERAKERA×ASUNAL寶物」演出嘉賓已經決定
日期時間:2016年4月3日(星期日)13:00~
地點:ASUNAL金山明日廣場
愛知縣名古屋市中區金山一丁目17番1號
http://www.asunal.jp/web/access/
☆自由觀賞
※談話內容預定在@FM(FM愛知)4月15日(星期五)20:30~21:00的節目中播放。
日期時間:2016年4月3日(星期日)13:00~
地點:ASUNAL金山明日廣場
愛知縣名古屋市中區金山一丁目17番1號
http://www.asunal.jp/web/access/
☆自由觀賞
※談話內容預定在@FM(FM愛知)4月15日(星期五)20:30~21:00的節目中播放。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 563letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $50.67
- Translation Time
- 17 minutes