Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm really glad to know the disc finally got to you! Thank you very much fo...

This requests contains 157 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , juntotime , kanassyma ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by rockey at 25 Aug 2011 at 21:30 1694 views
Time left: Finished

ついにディスクが届いたんですね!

辛抱強くあなたが待っていてくれたことに、私は大変感謝しています。

Amazonの評価も無事に100%を回復しました。本当にありがとう。

追加で発送した商品はプレゼントとして受け取ってください。

あなたや、あなたのお知り合いが日本の製品が必要になったら、私を紹介していただけると嬉しいです。

So finally you got the disk!
I thank you very much for your patience.
I also recovered 100% rating on Amazon. Thanks so much.
Please keep the additional item I sent as a gift from me.
I'd appreciate it if you recommend me to your family and friends who are looking for products from Japan.
Thanks again and best regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime