Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As a professional, I sent the item you had ordered to the shipping address yo...

This requests contains 54 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translator : ( shimauma ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by hide7141 at 31 Mar 2016 at 05:42 3761 views
Time left: Finished

私はプロとして、あなたの注文通りの品を、あなたの注文通りの送り先住所に、
あなたの注文通りの期日以内に届けた。

As a professional, I sent the item you had ordered to the shipping address you had designated within the period you had requested.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime