Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Microsoft announced the brief overview of new OS and it is a combination of W...
Original Texts
マイクロソフトは、新しいOSの概要を発表したそれは、現在のWindows CE、Windows Me、Windows NTを統合したもので名前はWindows CEMeNT固まると二度と元に戻らない
Translated by
2bloved
Microsoft announced the brief overview of new OS and it is a combination of Windows CE, Windows Me, Windows NT and the name is Windows CEMeNT. It never be resolved after it dries out.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 99letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.91
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。