Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 1 安心安全の「いいモノじゃけん」でございます。弊社は24時間体制で、選りすぐりの「いいモノ」をamazon倉庫より即配送致しております。ぜひ安心してお買...
Original Texts
1
安心安全の「いいモノじゃけん」でございます。弊社は24時間体制で、選りすぐりの「いいモノ」をamazon倉庫より即配送致しております。ぜひ安心してお買い求めくださいませ。いつもありがとうございます。
2
24時間365日いつでもamazonより即配送致しますので、安心してお買い求め下さい。当店では懇切丁寧をモットーにし迅速かつ厳重に梱包致しまして、お客様にお届け致します。
安心安全の「いいモノじゃけん」でございます。弊社は24時間体制で、選りすぐりの「いいモノ」をamazon倉庫より即配送致しております。ぜひ安心してお買い求めくださいませ。いつもありがとうございます。
2
24時間365日いつでもamazonより即配送致しますので、安心してお買い求め下さい。当店では懇切丁寧をモットーにし迅速かつ厳重に梱包致しまして、お客様にお届け致します。
Translated by
souyou
1
安心安全的“好东西想法”。本公司通过24小时的运营体制,通过amazon仓库配送精选的“好东西”。请安心购买。非常感谢。
2
24小时365日随时由amazon为您配送,请安心购买。本店以热情细致为宗旨迅速且严格的包装,为顾客提供配送服务。
安心安全的“好东西想法”。本公司通过24小时的运营体制,通过amazon仓库配送精选的“好东西”。请安心购买。非常感谢。
2
24小时365日随时由amazon为您配送,请安心购买。本店以热情细致为宗旨迅速且严格的包装,为顾客提供配送服务。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 187letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $16.83
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
souyou
Starter (High)
曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には、日系会社で働いています。
よろしくお願いいたします。
よろしくお願いいたします。