Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A track called "Song 4 u" is going to be the theme song for TALES OF XILLIA, ...

Original Texts
LOVE


デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース決定!
第一弾として、11月8日(木)にミニ・アルバム『LOVE』を発売!!
デビュー15周年記念日である2013年4月8日に向け、毎月8日に自身初となる5ヶ月連続リリースが決定!
その第一弾として、書き下ろし新曲3曲「Song 4 u」「Missing」「Melody」と、大ヒット曲「You & Me」のリミックスなど含む全12曲入りミニ・アルバム『LOVE』をリリース!
Translated by kanako0128
LOVE

Releasing albums 5 months in a row for the 15th debut anniversary!
As a starter, mini album 『LOVE』 will be released on the 8th of Nov!!
Her first releases 5 months in a row have been scheduled on the 8th of every month, for the 15th anniversary on the 8th of Apr,2013!
As a starter, a mini album 『LOVE』 with 12 songs including newly written 3 songs "Song 4 u", "Missing", "Melody" and a big hit song "You &Me" remixes will be released!
hhanyu7
Translated by hhanyu7
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
808letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$72.72
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
kanako0128 kanako0128
Starter
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard
Freelancer
atticfoxx atticfoxx
Starter
日本語、英語とも母国語です。

翻訳の仕事や
作詞、英詞ディレクション、日本人アーティストの海外プロモートも行っております。


異論を唱える...