Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINA...

This requests contains 448 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( japansuki , take_action0607 , denghuolanshan ) and was completed in 3 hours 28 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 16:28 2065 views
Time left: Finished

ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINAL


『ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINAL』

ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~ The FINAL


『ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~ The FINAL』

2014年末のカウントダウンライブを序章とし、4月から約3カ月にわたるアリーナツアーで全国10カ所22公演、約17万3000人を動員した、「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~」横浜アリーナ公演がパッケージ化。

以2014年底的倒数演唱会作为序章,4月开始为期3个月的小巨蛋巡回在全国10地22场公演,约动员17万3000人,
「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~」收录横滨小巨蛋公演。

数々のヒット曲、代表曲から、レア楽曲、新曲含め3時間45分、全34曲を歌唱する浜崎史上最大のボリュームで行われ た同公演は演出、衣装等にも徹底的にコダワリ抜かれた、浜崎あゆみLIVEエンタテインメントの最高到達点。

※特典付TeamAyu限定盤情報はコチラ
特集ページ >>

包含了从众多的热门歌曲,代表歌曲、到稀少演出的歌曲、新歌共3小时45分、演唱全34曲,曲目为AYUMI HAMASAKI史上最多首。公演中的演出和服装等等也彻底安排不偷懒。作为AYUMI HAMASAKI的LIVE 演出的人生最高峰。

※附特典的TeamAyu限定版情报请见
特集PAGE >>

Client

Additional info

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime