Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Heroine パッケージリリースに先駆けて6/11より「Heroine」配信リリース開始!!! SOLIDEMO待望の2nd Singleはダブ...

This requests contains 166 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kayacat , kiei , ef29 , conan5782 , pennyhuang_2016 , fantasy4035 ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 15:09 2320 views
Time left: Finished

Heroine


パッケージリリースに先駆けて6/11より「Heroine」配信リリース開始!!!


SOLIDEMO待望の2nd Singleはダブルドラマタイアップの強力盤!!

■タイアップ情報
「Heroine」:フジテレビ系土ドラ「ファースト・クラス」テーマソング
「ギミギミLOVE」:テレビ朝日ドラマ「私のホストちゃんS」テーマソング

女主角


包裝版本率先於6/11「女主角」配信開始!!!


SOLIDEMO期待的第二張單曲是與雙劇集合作的強力之作!!

■合作資訊
「女主角」:富士電視台星期六連續劇「First Class」主題曲
「給我給我愛」:朝日電視台連續劇「我的牛郎S」主題曲

Client

Additional info

■SOLIDEMO
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime