Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Landscape SOLIDEMO初のアニメタイアップとなる5thシングルリリース決定!! ファンとの“絆”をモチーフに作られた、彼らの新たな一面を...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( weenasyu , conan0711 , conan5782 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 15:00 1341 views
Time left: Finished

Landscape


SOLIDEMO初のアニメタイアップとなる5thシングルリリース決定!!
ファンとの“絆”をモチーフに作られた、彼らの新たな一面を感じさせるポジティヴなメッセージソング。

テレビ東京系アニメ「フェアリーテイル」エンディングテーマ

Landscape


SOLIDEMO第一首成為動畫歌曲的第五張單曲確定公開!!
與歌迷之間的“羈絆”為主題而創作出來,積極向上的詞意之間,可以讓人感受到他們全新一面。

東京電視網動畫「FAIRY TAIL」片尾曲

Client

Additional info

■SOLODEMO
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime