Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 12/9発売 「NAKE'd ~Soul Issue~」 発売日:2015年12月9日 裸のソウルカヴァーアルバム「NAKE'd ~Soul Iss...

This requests contains 168 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sagidan , wind_yan0608 ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 11:30 1836 views
Time left: Finished

12/9発売 「NAKE'd ~Soul Issue~」


発売日:2015年12月9日
裸のソウルカヴァーアルバム「NAKE'd ~Soul Issue~」リリース決定!
CDには誰もが知る洋楽曲のカヴァーを収録、DVDにはCDと同一楽曲をLIVE RECORDINGのドキュメンタリー映像 <Recumentary Film>として収録!

12月9日发售:「NAKE’d ~Soul Issue~」


发售日∶2015年12月9日
裸体的ソウルカヴァー专辑「NAKE’d ~Soul Issue~」发售决定!
收录了CD里为人熟知的西洋乐cover曲,DVD同CD一样,将同一首曲子作为名为“Recumentary Film”的LIVE RECORDING的记录片映像收录!

Client

Additional info

■土屋アンナ
アーティスト名は「ANNA TSUCHIYA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime