Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ■ Astalight shop benefits · mu-mo shop benefits Music Video shooting scene l...
Original Texts
Maltine Girls Wave
ネットレーベル「Maltine Records」と東京女子流のコラボによる「Maltine Girls Wave」。
メンバー5人がそれぞれソロでfeat.参加した楽曲に、個性豊かなクリエイターが5本のMVを撮り下ろし!!
ネットレーベル「Maltine Records」と東京女子流のコラボによる「Maltine Girls Wave」。
メンバー5人がそれぞれソロでfeat.参加した楽曲に、個性豊かなクリエイターが5本のMVを撮り下ろし!!
Translated by
reikokobinata
Maltine Girls Wave
”Maltine Girls Wave” a collaboration with Netlabel “Maltine Records” and TOKYO GIRLS’ STYLE
Solo featuring the music of each 5 members taken by an unique creator 5 MV!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 248letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $22.32
- Translation Time
- 26 minutes