Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Money is something we need. In this age, it is difficult to be completely se...

Original Texts
お金は必要なものです。
この時代完全な自給自足は難しいです。自分一人、最低限の暮らしをするには多くのお金は必要ないです。そこに家族が出来るともう少しお金が必要になります。子供が大きくなれば教育費がどんどんかかります。いい教育を受けさせたいと思えばいっぱいお金が必要です。その為にお金を使うのはいいことだと思います。子供がいい教育を受けて育ち、その子供が大きくなってこの世界を支えるからです。
人の為に使うお金はいいことです。
Translated by hhanyu7
Money is something we need.
In this age, it is difficult to be completely self-sufficient. A lot of money is not needed to live alone with a minimum living standard.
When a new family member is added there, a little more money will be needed.
As a child grows up, his education expense will increase. If you want him to receive good education, you will need a lot of money. I think it is good to spend money for it. That is because when a child who receives good education becomes an adult, he is the one who will support this world.
It is good to spend money for others.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
210letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.9
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard