Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, I have noticed in the last few days that you are selling the produc...

Original Texts
拝啓

御社がこちらの商品をFBAで出品しているのを先日から確認しております。
こちらのセット商品の中には弊社のオリジナル商品が含まれています。
御社がF納品している商品は商品画像と全く同じ商品ですか?
商品内容が違えば、お客様のクレームにも繋がってしまいます。
ご確認及びご返信のほどよろしくお願いいたします。

Translated by hhanyu7
Hello,

I have noticed in the last few days that you are selling the products on FBA.
The products include our original product.
Is the product you supply to F exactly the same product in the product image?
If the content of the product is different, customers may complain about it.
Please confirm it and reply to me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
150letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.5
Translation Time
11 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard