Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] (Information of special bonus)⇒Please check here for details. http://tokyogi...

Original Texts
【シングル】6月24日(水)発売 19th Single 「Never ever」

人気アニメ「フェアリーテイル」新エンディングテーマ!ラテンテイストのアレンジがアニメの新シリーズにハマる!
さらに!別アレンジの存在!進化する東京女子流を見せる5周年第1弾シングル!
Never ever -TV size-が4/28先行配信!7インチ・アナログ「Never ever REMIX」が6/12先行発売!


Translated by verdi313
[ Single ] June 24th (Wednesday ) Release of the 19th Single [ Never ever ]

The popular anime " Fairy Tale " new ending theme ! The latin taste arrangement fits the new series of the anime !
Furthermore! There is another arrangement ! This is the first single of the fifth anniversary that shows the evolution of Tokyo Girls' Style !
Never ever -TV size- will be pre-distribuited on 4/28 ! 7 inch analog "Never ever REMIX" will be pre-released on 6/12 !
sujiko
Translated by sujiko
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
644letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$57.96
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
verdi313 verdi313
Starter
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact
Freelancer
sheronm sheronm
Starter (High)