Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Have you completed checking the software of new version? Do we also need t...

This requests contains 85 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marukome ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by fumix25 at 24 Mar 2016 at 13:16 1172 views
Time left: Finished

あなたたちは、新バージョンのソフトウェアの確認作業は完了しましたでしょうか?

また、私たちは、Sonyで作成したmasterHDDを送ってもらって確認する必要はありますか?

Have you completed checking the software of new version?

Do we also need to have master HDD made by Sony send and check it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime