Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 3/23(水) J-WAVE「GROOVE LINE Z」生出演 日時:3/23(水)16:30-20:00 J-WAVE「GROOVE LINE Z」...

This requests contains 146 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( conan5782 , tiffanylee ) .

Requested by nakagawasyota at 18 Mar 2016 at 12:52 1608 views
Time left: Finished

3/23(水) J-WAVE「GROOVE LINE Z」生出演

日時:3/23(水)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週月-木曜日 16:30-20:00)に生出演決定!

http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/

tiffanylee
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 18 Mar 2016 at 12:58
3/23(三) J-WAVE「GROOVE LINE Z」現場直播出演

日期與時間:3/23(三)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週一~四 16:30-20:00)現場直播出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
nakagawasyota likes this translation
conan5782
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 18 Mar 2016 at 13:02
3/23(三) J-WAVE「GROOVE LINE Z」現場演出

時間:3/23(三)16:30-20:00
J-WAVE「GROOVE LINE Z」(毎週一-四 16:30-20:00)確定現場演出!

http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime