Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] TREE 2014年3月5日発売 東方神起NEW ALBUM「TREE」の収録内容が決定いたしました!!CDには、大ヒットシングルはもちろん、シングル未...
Original Texts
TREE
2014年3月5日発売 東方神起NEW ALBUM「TREE」の収録内容が決定いたしました!!CDには、大ヒットシングルはもちろん、シングル未収録曲10曲を収録!!
さらに、各形態に異なる魅力的なコンテンツを収録した豪華収録内容!!
2014.03.05 On Sale NEW ALBUM『TREE』
大きい画像はこちら
2014年3月5日発売 東方神起NEW ALBUM「TREE」の収録内容が決定いたしました!!CDには、大ヒットシングルはもちろん、シングル未収録曲10曲を収録!!
さらに、各形態に異なる魅力的なコンテンツを収録した豪華収録内容!!
2014.03.05 On Sale NEW ALBUM『TREE』
大きい画像はこちら
Translated by
fantasy4035
TREE
2014年3月5日發售的TOHOSHINKI新專輯「TREE」的收錄內容已確定!!熱門單曲不在話下,且收錄單曲中未收錄的10首歌!!
另外,豪華收錄內容包含各種不同型態魅力的內容!!
2014.03.05 發售 新專輯『TREE』
放大畫面請點選此處
2014年3月5日發售的TOHOSHINKI新專輯「TREE」的收錄內容已確定!!熱門單曲不在話下,且收錄單曲中未收錄的10首歌!!
另外,豪華收錄內容包含各種不同型態魅力的內容!!
2014.03.05 發售 新專輯『TREE』
放大畫面請點選此處
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $14.67
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
fantasy4035
Senior