Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am sorry for having kept you waiting so long. I am pleased to let you know...

Original Texts
お待たせしました。
集荷、発送が完了してJAPAN POSTのトラッキングに反映された事をお知らせします。
到着まであと少しお待ちください。
よろしくお願いします。

今回はお買い上げありがとうございました。
Translated by umigame_dora
I am sorry to have kept you waiting.
I am pleased to advise that the item was packed, picked up and now the package can be tracked by Japan Postal – tracking service.
I appreciate your patient for a while until the package arrives.
Thank you and best regards.

Thank you for your purchase this time.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
18 minutes
Freelancer
umigame_dora umigame_dora
Starter
米国在住10数年になります。化学品輸入販売の仕事をしております。貿易、ビジネス、技術分野等で翻訳のお手伝いをさせて貰えればと思います。翻訳の機会を通して、...