Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] What kind material of this bag? I found you listed it is lamb skin in the beg...

This requests contains 200 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kimmami_1990 , ka28310 , altotrans ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 08 Mar 2016 at 14:30 2963 views
Time left: Finished

What kind material of this bag? I found you listed it is lamb skin in the beginning then listed it is canvas on the details latter. That makes me confused. Hope to get corrected answer soon thank you.

この鞄は何の素材でできていますか?最初の説明では羊革と表記されていますが、後ろの方の説明ではキャンバス地と表記されています。どちらが正しいのでしょうか。お返事をお待ちしております。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime