Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] When I asked, “Have you experienced the saying that seeing is believing”, s...

This requests contains 47 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( jaga , mura ) .

Requested by twitter at 19 Aug 2011 at 18:41 1734 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

「百聞は一見にしかず、と感じた経験はありますか」と尋ねると、63%もの人が「ある」と回答した。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Aug 2011 at 18:59

When I asked, “Have you experienced the saying that seeing is believing”, some 63% of the persons replied, “YES!”
jaga
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Aug 2011 at 20:54
As much as 63 percent of the people who were asked “Hove you ever felt that seeing is believing?” answered “Yes.”

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime