I have given ur bag offer 1100$? And i got ur reply for ur email? Sorry I don't get what u mean! Cheers
I am a custome give an offer on ebay.
Amy
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2016 at 17:20
あなたにバッグを1100ドルでオファーした?そしてあなたからメールで返事を受け取った?どういう意味かわかりません!よろしく。
私はお客さんなのでeBayでオファーしてください。
Amy
私はお客さんなのでeBayでオファーしてください。
Amy
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 07 Mar 2016 at 17:27
私はあなたのバッグの1110$オファーをしたのですか?そして、私はあなたのメールの返事をもらったのですか?申し訳ありませんが、あなたの言いたいことが分かりませんでした。お元気で。
私はeBayでオファーをしたお客です。
エイミー
私はeBayでオファーをしたお客です。
エイミー
★★★★☆ 4.0/1
すいません訂正です。1行目あなたのバッグの1100ドルをあなたのバッグに1100ドルに訂正します。