Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 1/30(土) アーバンドック ららぽーと豊洲 presents『 SeaSide Fes Next '16 ~WINTER~ 』 東京女子流 特典会情報...

Original Texts
1/30(土) アーバンドック ららぽーと豊洲 presents『 SeaSide Fes Next '16 ~WINTER~ 』
東京女子流 特典会情報


■特典会内容
サイン会
※特典会参加券1枚で、会場にてお買い求めいただいたCD商品1枚にメンバー全員からサインいたします。
(サインのみとなります。)
Translated by cj1208
1/30(六) URBAN DOCK LaLaport TOYOSU presents『 SeaSide Fes Next '16 ~WINTER~ 』
東京女子流 特別見面會消息


■特別見面會活動内容
簽名會
※提出特別見面會參加劵一張、在現場購買的CD一張就可以獲得全團員的簽名。
(只限簽名。)
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1248letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$112.32
Translation Time
26 minutes
Freelancer
cj1208 cj1208
Starter
안녕하세요
저는 클레어라고 합니다
잘 부탁 드립니다
Freelancer
kkmak kkmak
Standard Contact
Freelancer
japansuki japansuki
Senior