Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I found the item through your auction which I have been looking fir a long ti...

This requests contains 67 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( teddym , sonoed ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by soundlike at 22 Feb 2016 at 23:10 1969 views
Time left: Finished

あなたのオークションを通して、私が長い間探していた商品をようやく見つけることができました。どうにかして日本へ送って頂けないでしょうか?

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2016 at 23:11
I found the item through your auction which I have been looking fir a long time.
Is there any way to ship it to Japan?
teddym
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2016 at 23:12
I finally found the goods I've been looking for long time on your auction. Would you please send it to Japan in any way?
sonoed
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2016 at 23:32
I found the item which I had been searching for a long time through your website auction. Would you please send it to Japan?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime